Promocja książki "Teatr 1" Georgesa Pereca - Łódź, 8.06.2010
Dodane przez Rafał Gawin dnia 29.05.2010 13:40
Księgarnia Lokator i Księgarnia Mała Litera zapraszają na promocję książki Teatr 1 Georgesa Pereca w tłumaczeniu Jacka Olczyka, która odbędzie się w ramach ogólnopolskiego cyklu http://www.teatr1.pointblue.com.pl/.

Rozmowę z Jackiem Olczykiem poprowadzi Dorota Mieszek.

CZAS: 8 czerwca /WTOREK/ 2010 r., godz. 18.00
MIEJSCE: "mała litera", Łódź, ul. Nawrot 7
Wstęp wolny

Georges Perec (1936-1982) - jeden z najwybitniejszych pisarzy XX wieku, od 1967 roku członek Oulipo. W ciągu niespełna dwudziestu lat twórczości stworzył niezliczone nowatorskie formy pisarstwa autobiograficznego. W powieściach Rzeczy, Człowiek, który śpi, W, czyli wspomnienie z dzieciństwa, Życie. Instrukcja obsługi czy w sztukach Podwyżka i Schowek Parmentier ukazuje człowieka, który zmuszony jest wywalczyć dla siebie odrobinę wolności poprzez podporządkowywanie się własnym, bo wymyślonym przez siebie przymusom (franc. contraintes). W ten sposób przeciwstawia się Perec przymusom przychodzącym z zewnątrz, narzuconym przez ideologie, społeczeństwo bądź własną biografię.

Jacek Olczyk (ur. 1979) - teoretyk i historyk literatury, tłumacz, współredaktor miesięcznika "Mrówkojad". Od 2008 roku pracuje jako lektor języka polskiego na Uniwersytecie Blaise'a Pascala w Clermont-Ferrand we Francji. Doktorant literaturoznawstwa w INALCO w Paryżu oraz na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Zajmuje się w swoich badaniach naukowych przemianami świadomości poetyckiej w XX-wiecznej poezji polskiej i francuskiej oraz historią życia literackiego w Krakowie. Od kilku lat popularyzuje działalność Oulipo (przekłady Raymonda Queneau, Marcela Bénabou, Georgesa Pereca zamieszczone w "Nowym Wieku" 2006, nr 10) i przygotowuje książkę o historii tej grupy. Przekład sztuk zawartych w tomie Teatr 1 Georgesa Pereca jest jego debiutem translatorskim.
Rozszerzona zawartość newsa