poezja polska - serwis internetowy

STRONA GŁÓWNA ˇ REGULAMIN ˇ WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW ˇ IMAK - MAGAZYN VIDEO ˇ AKTUALNOŚCI ˇ FORUMCzwartek, 28.03.2024
Nawigacja
STRONA GŁÓWNA

REGULAMIN
POLITYKA PRYWATNOŚCI

PARNAS - POECI - WIERSZE

WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW

KORGO TV

YOUTUBE

WIERSZE /VIDEO/

PIOSENKA POETYCKA /VIDEO/

IMAK - MAGAZYN VIDEO

WOKÓŁ POEZJI /teksty/

WOKÓŁ POEZJI /VIDEO/

RECENZJE UŻYTKOWNIKÓW

KONKURSY 2008/10 (archiwum)

KONKURSY KWARTAŁU 2010 - 2012

-- KONKURS NA WIERSZ -- (IV kwartał 2012)

SUKCESY

GALERIA FOTO

AKTUALNOŚCI

FORUM

CZAT


LINKI

KONTAKT

Szukaj




Wątki na Forum
Najnowsze Wpisy
"Na początku było sł...
Ksiądz Jan Twardowski
Chimeryków c.d.
playlista- niezapomn...
Bank wysokooprocento...
Co to jest poezja?
Monodramy
,, limeryki"
HAIKU
poezja,org
Ostatnio dodane Wiersze
Oko
Marina z wlewek
Na początku
Przebudził się
Miniaturki na wesoło
kino objazdowe
do siebie
wielki post, wczesna...
kalki
Deadline
Wiersz - tytuł: zwoje starych manuskryptów
tam nie ma latarni, księżyc pokazuje drogę
do jaskiń Qumran. w grotach odkryto
Dead Sea Scrolls - wtedy ogrzewali się ogniem,
piach na pośladkach był świadkiem miłości,
którą uprawiali na cześć Stwórcy: on z nią, on i on.
dzisiaj czytamy w nich apocalyptic visions

- w miastach migoczą kolorowe neony.



(wersja poprawiona)
Dodane przez Madoo dnia 11.09.2009 21:45 ˇ 29 Komentarzy · 991 Czytań · Drukuj
Komentarze
baribal dnia 11.09.2009 21:57
Bardzo się podoba :)
Z szacunkiem.
KASIA11 dnia 11.09.2009 22:06
Dobry wiersz .
" piach na pośladkach był świadkiem miłości "- niby prosta fraza
zwyczajna( Ursula czy Ulotna pewnie powiedzieliby banalne ),
ale te banały działają na wyobraźnię bardzo...
Krótka treść a dużo się w niej dzieje i to jest sztuka , kilka słów obcych - językowo ,ale wkomponowanych świetnie w tekst i to tworzy jako całość - harmonię poetycką
Pozdrawiam ciepło .
Madoo dnia 11.09.2009 22:16
Baribalu
Kasiu
Black & blue
dzieki kochani, badzo mi milo :))))
bols dnia 11.09.2009 22:17
piach na posladkach i kolorowe neony; jest tu spory ładunek ekspresji,
pozdrawiam
Madoo dnia 11.09.2009 22:27
Beatko, dzieki :)))
Katarzyna Zając - ulotna dnia 11.09.2009 23:29
Ulotna, mówi, że dobrze, że nie banalnie, a wiersz już znała wcześniej, bo zerka i na inne portale :). I to samo mówię i autorce, i Kasi11, co się tak pospieszyła z osądem ;).

pozdrawiam :).
Madoo dnia 12.09.2009 00:26
Kasiu- Ulotno, wielkie dzieki sodka duszo. :)))
IRGA dnia 12.09.2009 08:46
MADOO- zaciekawiłaś mnie. Czytałam z przyjemnością. Pozdrawiam serdecznie :))
Wojciech Roszkowski dnia 12.09.2009 09:51
A dlaczego nie wkomponować w tekst kilku słów po hebrajsku lub aramejsku? Będzie jeszcze ciekawiej.
Proponuję mały eksperyment. Dead Sea Scrolls ma swoje odpowiedniki w pięknym języku Reja:
Zwoje znad Morza Martwego, Rękopisy znad Morza Martwego, Manuskrypty znad Morza Martwego.
A gdyby ten fragment tekstu napisać po polsku,a resztę po angielsku.

dzisiaj czytamy w nich apocalyptic visions -

1. Osobliwy łamaniec językowy.
2. Taka łączność składniowa nie istnieje w języku polskim.
3. "W nich" - w zwojach, w ludziach z jaskiń czy w jaskiniach?
4. Apocaliptic visions - a było coś takiego w owych manuskryptach?

Jeden wers i cztery powody, z których każdy osobno jest w stanie wyłożyć wiersz. Do przemyślenia.

Pozdrawiam
mastermood dnia 12.09.2009 09:54
taka historyczna dygresja z widocznym tematem i stosunkiem peela - poezja.
(PS ciekawe byłoby się dowiedzieć jak ten temat wypłynął )
ursula dnia 12.09.2009 11:31
KASIA11 - portal służy do oceny wierszy i dyskusji na temat utworów, a nie stylu komentowania poszczególnych użytkowników. O ile mi sie wydaje, taki zapis widnieje w regulaminie. Pozdrawiam.
muki dnia 12.09.2009 12:51
dzięki Twojemu wierszowi nasi pra nie wyginęli
pozdr.
Jarosław Trześniewski-Jotek dnia 12.09.2009 13:31
Madoo , spodobał mi sie Twoj wiersz, mimo wstawek po angielsku, propozycja Woijtka byłaby godna rozawazenia gdyby nie jeden szkopul jak zwoje napisac po hebrajsku w transkrypcji Iwrit -co byloby nieczytelne ,nie kazdy zna hebrajski (o alafabecie nie wspominajac).Sporobowac zawsze mozna :)
Pozdrawiam serdecznie:)
KASIA11 dnia 12.09.2009 14:10
Pamiętam mój pierwszy wiersz na portalu oceniany przez Dorotę Bauchman- oczywoście bardzo krytycznie , kazała mi jeszcze czytać choć ja z książkami się nie rozstaję ...
ale z tego niemiłego komentarza zrodziła się potem nić porozumienia a nawet obie się polubiłyśmy i ja napisałam jej potem świetną recenzję .Podziękowała i powiedziała ,że bardzo jej pomogłam i to sprawiło mi radość . Z Ulotną już też się rozumiemy i pomagamy sobie , bo przecież o to chodzi .
Pozdrawiam serdecznie
KASIA11 dnia 12.09.2009 14:18
Pozdrawiam Dorotę Bachmann i gratuluję sukcesów !
Janina dnia 12.09.2009 14:19
Dobry Madoo, zapamiętałam go już wtedy! Niebanalny. W tej wersji jakby bardziej widoczna ciągłość czasu i antropologizm. Pozdrawiam serdecznie.
Wojciech Roszkowski dnia 12.09.2009 14:23
Jarku - da się, naprawdę :)
konto usunięte 7 dnia 12.09.2009 14:50
Bardzo dobrze dopracowany wiersz Madoo.
Pozdrawiam serdecznie
Madoo dnia 12.09.2009 16:10
Igro dzieki
Wojtku, Twoje kocnepcje sa fajne, ale musze nad tym powaznie pomyslec, aczkolwiek, teraz nie mam ani czasu ani checi, bo jestem w trakcie organizowania POLSKIEGO MIESIACA W AMERYCE, ktory bedzie w pazdzierniku. Poza tym ostatnio zdrowko mi szwankuje i totalny brak veny. ale dzieki za wszystko :)))
Jerzy Beniamin Zimny dnia 12.09.2009 17:18
Tekstu nie ocenię ponieważ nie uznaję formulizmu wielopojęciowego w poezji. Ale mogę jedynie autorom, którzy próbują reanimować ten kierunek, życzyć pwodzenia.
JBZ.
Wojciech Roszkowski dnia 12.09.2009 22:30
Nie obrażaj się za ostrą opinię :)

A właśnie się dowiedziałem, z wpisu JBZ, że Twój wiersz flirtuje z formulizmem. Chyba go polubię, bo sam mam takich kilka ;)

Ukłony i życzenia zdrowia :)
kropek dnia 12.09.2009 22:35
wtręt angielszczyzny w tym miejscu, mnie odpycha, jako przejaw ignorancji,
pozdrawiam
Madoo dnia 12.09.2009 23:07
mastermood
ursula
muki
Jotek27
Janina61
Barbara

JBZ dzieki
Wojtku no cos Ty wszystko jest OK.
kropek przejaw ignorancji? Chyba zartujesz!!!
Aleks Kleks dnia 13.09.2009 02:48
W pierwszej chwili myślę wiersz niby dobry, ale te wtręty językowe to infantylne są mocno ale po chwili wydało mi się, że może to są właśnie zwiastuny tych neonów, które rozbłysły w ostanim wersie jako napisy końcowe i jeśli to autor miał na myśli - pomysł świetny
kozienski8 dnia 13.09.2009 07:21
Krótko,ale w sam raz, słonka,dziewczyno,,B
a la bracka dnia 14.09.2009 15:12
Bardzo się podoba, ach bardzo:) Pozdrawiam ciepło.
Madoo dnia 14.09.2009 18:20
Aleks Kleks zapewniam wszystko jest obmyslone, dzieki
Bronku bardzo milo
Alu cieszy ogromnie :)))
nitjer dnia 16.09.2009 08:48
Wiersz czyta się. Z równie dużym zainteresowaniem jak prastary pergamin. Zdecydowanie udany to utwór.

Pozdrawiam :)
Madoo dnia 20.09.2009 16:21
nitjer -dzieki :))
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
Pajacyk
[www.pajacyk.pl]
Logowanie
Nazwa Użytkownika

Hasło



Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem?
Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.

Zapomniane hasło?
Wyślemy nowe, kliknij TUTAJ.
Aktualności
XVIII OkP o "Cisową ...
V edycja OKP im. K. ...
poezja_org
Spotkanie Noworoczne
Nagroda Literacka m....
VII OKL im. Bolesław...
XVIII Konkurs Liter...
Zaduszki literackie
U mnie leczenie szpi...
XXIX OKL Twórczości ...
Użytkownicy
Gości Online: 10
Brak Użytkowników Online

Zarejestrowanych Użytkowników: 6 436
Nieaktywowani Użytkownicy: 0
Najnowszy Użytkownik: atramentowapanna

nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za treść wpisów
dokonywanych przez gości i użytkowników serwisu

PRAWA AUTORSKIE ZASTRZEŻONE

copyright © korgo sp. z o.o.
witryna jako całość i poszczególne jej fragmenty podlegają ochronie w myśl prawa autorskiego
wykorzystywanie bez zgody właściciela całości lub fragmentów serwisu jest zabronione
serwis powstał wg pomysłu Piotra Kontka i Leszka Kolczyńskiego

66807478 Unikalnych wizyt

Powered by PHP-Fusion v6.01.7 © 2003-2005