poezja polska - serwis internetowy

STRONA GŁÓWNA ˇ REGULAMIN ˇ WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW ˇ IMAK - MAGAZYN VIDEO ˇ AKTUALNOŚCI ˇ FORUMSobota, 14.12.2024
Nawigacja
STRONA GŁÓWNA

REGULAMIN
POLITYKA PRYWATNOŚCI

PARNAS - POECI - WIERSZE

WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW

KORGO TV

YOUTUBE

WIERSZE /VIDEO/

PIOSENKA POETYCKA /VIDEO/

IMAK - MAGAZYN VIDEO

WOKÓŁ POEZJI /teksty/

WOKÓŁ POEZJI /VIDEO/

RECENZJE UŻYTKOWNIKÓW

KONKURSY 2008/10 (archiwum)

KONKURSY KWARTAŁU 2010 - 2012

-- KONKURS NA WIERSZ -- (IV kwartał 2012)

SUKCESY

GALERIA FOTO

AKTUALNOŚCI

FORUM

CZAT


LINKI

KONTAKT

Szukaj




Wątki na Forum
Najnowsze Wpisy
Co to jest poezja?
Proza poetycka
playlista- niezapomn...
Ksiądz Jan Twardowski
Bank wysokooprocento...
...PP
slam?
Poematy
"Na początku było sł...
Cytaty o literaturze
Ostatnio dodane Wiersze
Gdy zakwitną...
Wobec kłamstwa
Notre Dame FENIKS Z ...
o tobie
Brak tytułu
Pogoń za cieniem
Historia z Eskulapem...
ja
Ludzie z pociągu
Podszepty
Wiersz - tytuł: T. S. Eliot - "Ash Wednesday" - by PaNZeT
Because I do not hope to turn again
Because I do not hope
Because I do not hope to turn
Desiring this man's gift and that man's scope
I no longer strive to strive towards such things
(Why should the agèd eagle stretch its wings?)
Why should I mourn
The vanished power of the usual reign?

Because I do not hope to know
The infirm glory of the positive hour
Because I do not think
Because I know I shall not know
The one veritable transitory power
Because I cannot drink
There, where trees flower, and springs flow, for there is
nothing again

Because I know that time is always time
And place is always and only place
And what is actual is actual only for one time
And only for one place
I rejoice that things are as they are and
I renounce the blessèd face
And renounce the voice
Because I cannot hope to turn again
Consequently I rejoice, having to construct something
Upon which to rejoice

And pray to God to have mercy upon us
And pray that I may forget
These matters that with myself I too much discuss
Too much explain
Because I do not hope to turn again
Let these words answer
For what is done, not to be done again
May the judgement not be too heavy upon us

Because these wings are no longer wings to fly
But merely vans to beat the air
The air which is now thoroughly small and dry
Smaller and dryer than the will
Teach us to care and not to care Teach us to sit still.

Pray for us sinners now and at the hour of our death
Pray for us now and at the hour of our death.

==========================================

Ponieważ nie mam nadziei powrócić
Ponieważ jej nie mam
Ponieważ nie mam nadziei że wróci
Pożądanie - cudzych talentów i cudzego mienia
Już nie dążę nie pragnę majętności zbierać
(Na co staremu orłu skrzydła rozpościerać?)
Mam rozpaczać - gdzież powód
Skorom postradał dawnej mocy czucie?

Ponieważ nie mam nadziei zaznać
Bezwolnej chwały tej godziny dobrej
Ponieważ jej nie dotknę
Ponieważ wiem że jej nie zaznam
Tej omnipotencji zaiste ulotnej
Ponieważ pić nie mogę
Z kielicha drzew, kwiatów, wiosennego wiatru, bowiem
on już się nie napełni

Ponieważ wiem że czas to zawsze czas
A miejsce - zawsze i wyłącznie miejsce
A to co jest teraz jest tylko teraz i wyłącznie raz
I tylko w tym jedynym miejscu
Radując się że wszystko jest jak być powinno po kolei
Opieram się nieposłuszeństwu
I już się nie buntuję
Bowiem na powrót już nie mogę mieć nadziei
Zaprawdę wdzięczny jestem, bowiem zdolność do tworzenia
Szczególnie mnie raduje

I proszę Boga by nad nami się zmiłował
I modlę się, gdy coś być może zapomniałem
W sprawie spraw spornych gdym zbyt dużo dyskutował
I nazbyt wiele usprawiedliwiałem
Bowiem nadzieję że powrócę postradałem
Odpowiedzialność za to
Co czyniłem niech nie będzie mym udziałem
I oby sąd zbyt hojnie karą nie szafował

Ponieważ skrzydła już nie mogą wynieść w przestrzeń
Zdolne zaledwie by mieszać powietrze
Powietrze się skurczyło i wyschło doszczętnie
Mniejsze i suchsze jest niż by się chciało
Naucz nas dbać i nie dbać, zaniechać nas Naucz


Módl się za nami grzesznymi teraz i w godzinę naszej śmierci
Módl się za nami teraz i w godzinę śmierci
Dodane przez PaNZeT dnia 31.01.2016 23:23 ˇ 5 Komentarzy · 643 Czytań · Drukuj
Komentarze
PaNZeT dnia 01.02.2016 06:52
- zapomniałem dopisać, że to jest część pierwsza z sześciu ...
księżycowy rower dnia 01.02.2016 13:40
Dziękuję, kawał dobrej roboty.
Pozdrawiam.
kurtad41 dnia 01.02.2016 16:01
Nieustająco podziwiam to, co już kilka razy podziwiałem. Odtąd będę się głęboko kłaniał i życzył zdrowia i dobrego wydawnictwa. Może w Antologii lub innych Annałach.

głęboki ukłon składam.
PaNZeT dnia 01.02.2016 16:33
- dzięki ...

- to dopiero początek ... później jest niestety gorzej ... nie - to nie moja wina (chyba), tylko Autor jakoś się pozapętlał miejscami i są momenty, które ja bym z czystym sumieniem wyciął ...

- ale są ... no to też przetłumaczyłem i są dwa wyjścia - albo ja nic nie rozumiem, albo Eliot miał gorsze chwile i natchnienie uleciało a on się spieszył, albo coś w tym rodzaju ...

- innymi słowy - wiersz jest wg mnie bardzo nierówny ... są przebłyski geniuszu i są dłużyzny, a właściwie - chłam ...

- ale to wyłącznie moja opinia :)))
Niepoprawna optymistka dnia 02.02.2016 17:35
Podziwiam włożony trud.
Pozdrawiam serdecznie:)
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
Pajacyk
[www.pajacyk.pl]
Logowanie
Nazwa Użytkownika

Hasło



Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem?
Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.

Zapomniane hasło?
Wyślemy nowe, kliknij TUTAJ.
Aktualności
Szacunek dla tych, k...
Jubileusz
XII OKP im. Michała ...
OKP Festiwalu Litera...
VII OK Poezji dla Dz...
OKP "Środek Wyrazu" ...
XVIII Konkurs Litera...
REFLEKSY XVII Ogólno...
XXXIX OKL im. Mieczy...
Wyniki XLIV OKP "O L...
Użytkownicy
Gości Online: 10
Użytkownicy Online: Hardy

Zarejestrowanych Użytkowników: 6 439
Nieaktywowani Użytkownicy: 0
Najnowszy Użytkownik: chimi

nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za treść wpisów
dokonywanych przez gości i użytkowników serwisu

PRAWA AUTORSKIE ZASTRZEŻONE

copyright © korgo sp. z o.o.
witryna jako całość i poszczególne jej fragmenty podlegają ochronie w myśl prawa autorskiego
wykorzystywanie bez zgody właściciela całości lub fragmentów serwisu jest zabronione
serwis powstał wg pomysłu Piotra Kontka i Leszka Kolczyńskiego

72479933 Unikalnych wizyt

Powered by PHP-Fusion v6.01.7 © 2003-2005