Autor |
RE: HAIKU |
silva
Użytkownik
Postów: 1650
Miejscowość: Ostrołęka
Data rejestracji: 20.09.13 |
Dodane dnia 08.04.2017 12:31 |
|
|
Ciąg dalszy wiosennych motywów u Issy:
a day for wandering
a day for haiku...
spring rain
dzień na wędrówkę
dzień na pisanie haiku ...
wiosenny deszcz
spring breeze--
across the field a parade
of light blue parasols
wiosenna bryza--
na polu parada jasnoniebieskich
parasolek
the daffodils
have become flowers!
spring rain
żonkile
stały się kwiatami!
wiosenny deszcz
spring breeze--
monkey families, too
take healing baths
wiosenna bryza--
rodziny małp także biorą
lecznicze kąpiele
lamplight
in the spring mist...
dawn
światło latarni
w wiosennej mgle ...
świt
spring wind--
even in the pillar's hole
pollen
wiosenny wiatr -
nawet w otworze filaru
pyłek
spring wind--
the writing brush rolls away
in the field
wiosenny wiatr -
porwany pędzel toczy się
w dal po polu
the nightingale comes
with his shadow...
spring window
słowik przybywa
ze swoim cieniem ...
na wiosenne okno |
|
Autor |
RE: HAIKU |
silva
Użytkownik
Postów: 1650
Miejscowość: Ostrołęka
Data rejestracji: 20.09.13 |
Dodane dnia 02.04.2017 13:09 |
|
|
Teksty zaczerpnięte z antologii "W stronę haiku", wydanej przez Autorskie Galerie Sztuki Marcina Niziurskiego w 2016 roku
Piotr Ornoch:
odejdę wiosną
nagi tak jak przyszedłem
a teraz tańczę
stopniały śniegi
gołębiom łatwiej szukać
ziaren na dachu
Beata Kyan:
spadają gwiazdy
komiwojażer ze snu
niebo dziurawi
przed chwilą lustro
atłas jeziora marszczy
spojrzenie kropli
Anna Maria:
wschód słońca
nad chmurą poduszki
twój uśmiech
wieczorne dzwony
na wieżyczce kościoła
uwięziona chmura
Jolanta Dzierań:
z twarzą przy szybie
matka czeka na syna
dzwoni deszcz
pod mirabelką
śnieży -
kwiecień
Tomasz Piotr:
pijana wiosną
żądło w skórze uwięzło
śpij kamikadze
pochylony dzień
otwiera nocy oczy
cisza łuska groch
Natalia Zalesińska:
pierwszy motyl
siada na ulicy
klakson samochodu
rozespane słońce
kaczeńce i mniszki
na dzień dobry
Krzysztof Rodak:
na skały spadł deszcz
nie ma drzew ani kwiatów
wyrosła tęcza
jej ciepła skóra
przyciąga moje dłonie
zapach magnolii
Julia Dunajewska:
wokół zapach ziół
przy łące łan pszenicy
moje dzieciństwo
smażone jabłka
aromat cynamonu
mama w fartuchu
Krystyna Szel:
jabłoniowy dym
kładzie się na kałuży
zapowiedź uczty
kwitnie pod schodkiem
chimeryczna nasturcja
nie dba o litość
Katarzyna Białoleska:
gra cudne dźwięki
zespół kosów słowików
chłody przepędzi
złudny kształt żaby
księżycem podświetlany
to nie był książę
Agata Litwin:
Moje kochane
trzy najmilsze córeczki
- nic cenniejszego.
Zziębnięta w trawie
przy srebrnej misce kota
łuska jesiotra.
Marcin Niziurski:
W koronie gruszy
zieleń witek wierzbowych.
Dziwne przedwiośnie.
Wiewiórka skrobie
w tors rudą sosnę. Trochę
dąb jest zazdrosny.
Barbara Zakrzewska:
wysyp żonkili
wiosenne konstelacje
po co szukać gwiazd
mniszkowy powab
mąci w głowie wiatrowi
ozłocą łąkę |
|
Autor |
RE: HAIKU |
Ell
Użytkownik
Postów: 62
Miejscowość: Wie-liczka
Data rejestracji: 24.03.17 |
Dodane dnia 29.03.2017 19:46 |
|
|
nie opuszczaj
gołębiu ławeczki marzy
kotek za oknem
wiosna uplotła warkocze
płaczącej wierzbie samotnej
kot na dachu
drugi trzeci...-unosi
i opada psia sierść
Edytowane przez Ell dnia 29.03.2017 23:00 |
|
Autor |
RE: HAIKU |
silva
Użytkownik
Postów: 1650
Miejscowość: Ostrołęka
Data rejestracji: 20.09.13 |
Dodane dnia 27.03.2017 14:04 |
|
|
Ell, jak najbardziej do przyjęcia, przecież pozostają ślady, a przecinać mogą się nawet trajektorie wspomnień. Pozdrawiam.
Kkb, mnie też to się najbardziej podoba. Jest kwintesencją wiosennej euforii. Pozdrawiam. |
|
Autor |
RE: HAIKU |
Ell
Użytkownik
Postów: 62
Miejscowość: Wie-liczka
Data rejestracji: 24.03.17 |
Dodane dnia 27.03.2017 11:43 |
|
|
silva - dziękuję, zastanawiam się tylko czy jednoczesność przecięcia starych nowymi i nowych starymi - jest do przyjęcia?
kkb - dziękuję
Pozdrawiam ;-)
Edytowane przez Ell dnia 27.03.2017 13:55 |
|
Autor |
RE: HAIKU |
kkb
Użytkownik
Postów: 161
Miejscowość: Poznań
Data rejestracji: 06.11.15 |
Dodane dnia 27.03.2017 02:51 |
|
|
Ell, Twoj tez mi sie podoba. Naprawde fajne. |
|
Autor |
RE: HAIKU |
kkb
Użytkownik
Postów: 161
Miejscowość: Poznań
Data rejestracji: 06.11.15 |
Dodane dnia 27.03.2017 02:50 |
|
|
Andrius Luneckas
wiosna
chcę iść jednocześnie
wszędzie
super! |
|
Autor |
RE: HAIKU |
silva
Użytkownik
Postów: 1650
Miejscowość: Ostrołęka
Data rejestracji: 20.09.13 |
Dodane dnia 27.03.2017 00:28 |
|
|
Witaj, Ell. Świetne są te nowe ścieżki. Gdy poszperasz w tym wątku, znajdziesz Basho, Busona, Grochowiaka, cytaty z antologii Miłosza oraz z antologii Mangghy i innych, a Issa dominuje, bo pozostawił wielką obfitość haiku, ponad 10 000. Zapraszam do współtworzenia wątku. Pozdrawiam.
Jadwiga Siwińska-Pacak
słońce poranka
w szczelinach brył lodowych
lśnią przebiśniegi
Kinga Kowza
zbudzone ze snu
drzewo pochyla się
wiosenny wiatr
Margaret Chula
wielkanocny ranek
pod wilgotnym płótnem
oddycha ciasto
Andrius Luneckas
wiosna
chcę iść jednocześnie
wszędzie
Edytowane przez silva dnia 27.03.2017 00:50 |
|
Autor |
RE: stajał śnieg |
Ell
Użytkownik
Postów: 62
Miejscowość: Wie-liczka
Data rejestracji: 24.03.17 |
Dodane dnia 26.03.2017 21:01 |
|
|
stajał śnieg
stare ścieżki do źródła
przecinają nowe |
|
Autor |
RE: Witam, |
Ell
Użytkownik
Postów: 62
Miejscowość: Wie-liczka
Data rejestracji: 24.03.17 |
Dodane dnia 25.03.2017 11:18 |
|
|
zarejestrowałem się tylko z jednego powodu, spodobał mi się ten cykl utworów Issy,dziękuję, może kolejnym będzie Basho lub inny z mistrzów haiku?
Pozdrawiam, |
|
Autor |
RE: HAIKU |
silva
Użytkownik
Postów: 1650
Miejscowość: Ostrołęka
Data rejestracji: 20.09.13 |
Dodane dnia 20.03.2017 11:43 |
|
|
Dzisiaj pierwszy dzień wiosny, więc o tym coś od Issy:
at my hut
what will come of it?
spring's first dawn
pierwszy świt wiosny
zagląda do mojej chatki
co z tego wyniknie?
amazing--
in the house I was born
spring's first morning
niesamowite --
w domu gdzie się urodziłem
pierwszy wiosenny ranek
spring begins
as it has deigned to do
for a thousand ages
zaczyna się wiosna
jak zwykła czynić
od tysięcy wieków
spring begins--
sparrows at my gate
with healthy faces
zaczyna się wiosna -
wróble przy mojej bramie
mają zdrowe twarze
spring peace--
a mountain monk peeks
through a fence
wiosenny spokój -
mnich w górach wygląda
przez dziurę w płocie
the little crow
slips so cleverly...
spring rain
mała wrona
ślizga się tak sprytnie ...
w wiosennym deszczu
half of it
is flitting snowflakes...
spring rain
połową tego
są fruwające śnieżynki...
wiosenny deszcz
well hidden
by the spring mist...
grave tablet
dobrze ukryta
przez wiosenną mgłę ...
tabliczka na grobie
every tree
with its calling card...
spring buds
każde drzewo
już odkrywa karty ...
wiosenne pąki
spring breeze--
the pine on the ridge
whispers it
wiosenna bryza--
tylko sosna na wzgórzu
szepcze o tym
Edytowane przez silva dnia 20.03.2017 11:45 |
|
Autor |
RE: HAIKU |
silva
Użytkownik
Postów: 1650
Miejscowość: Ostrołęka
Data rejestracji: 20.09.13 |
Dodane dnia 24.02.2017 13:26 |
|
|
Śnieg zniknął, ale są przymrozki, więc coś o nich od Issy:
frost has formed
on the futon...
Milky Way above
mróz utworzył
wzór na materacu ...
z Drogą Mleczną nad
on the morning frost
the blacksmith's sparks
spurting
na poranny mróz
iskry wprost z kuźni
tryskają
adding to
my solitude...
frost on the window
dodany do
mojej samotności ...
szron na szybie
facing a house
without sake...
night frost
patrzę na dom
pozbawiony sake ...
a tu nocny mróz
frost has formed--
I see whiteness
in my nostrils!
to mróz utworzył--
widzę śnieżną biel
w moich nozdrzach!
morning frost--
yet still a child sells
temple flowers
rano przymrozek--
mimo to dziecko sprzedaje
świątynne kwiaty
beggar child--
even in his lap
morning frost
żebrzące dziecko--
nawet na kolanach ma
poranny szron
does the cactus
grasp the great truth?
morning frost
czy kaktus zdoła
uchwycić wielką prawdę?
poranny mróz
night frost--
the ring-ringing in my ears
like cicadas
nocny mróz--
słyszę dzwonienie w uszach
jakby cykady
Mother
is the frost-guard...
sleeping child
mama
jest strażniczką od mrozu ...
śpiącego dziecka
frosty night--
scratching the window, crying
banished cat
mroźna noc--
skrobie w okno zawodząc
wygnany kot
Edytowane przez silva dnia 24.02.2017 13:28 |
|
Autor |
RE: HAIKU |
silva
Użytkownik
Postów: 1650
Miejscowość: Ostrołęka
Data rejestracji: 20.09.13 |
Dodane dnia 09.02.2017 17:06 |
|
|
Gdy publikujesz, to wybierasz coś tematycznie, nie za dużo, ale w zasobach Issy wyszukiwarka znajduje po 300 haiku na jeden temat. Aż Ci zazdroszczę Krakowa. Odwiedź Mangghę, publikowałam w tym wątku haiku z II Międzynarodowej Konferencji Haiku tam organizowanej, sporo napisanych przez Polaków. Pozdrawiam. |
|
Autor |
RE: HAIKU |
stebloff
Użytkownik
Postów: 31
Miejscowość: Kraków
Data rejestracji: 18.01.17 |
Dodane dnia 09.02.2017 16:24 |
|
|
TEGO kota z Alicji akurat się spodziewałem... Widziałem Alicję przerobioną na mangę... Cudo! Poruszyłem wątek generowanych komputerowo haiku, ja nie używam tej opcji, ale mam katalog zwierząt i roślin, który wykorzystuję pisząc haiku... Czy macie podobnie? Nie wiem, czy nie byłoby to monotonne stworzyć katalog haiku o... lub z... określonym gatunkiem... |
|
Autor |
RE: HAIKU |
stebloff
Użytkownik
Postów: 31
Miejscowość: Kraków
Data rejestracji: 18.01.17 |
Dodane dnia 09.02.2017 16:17 |
|
|
dzięki za uznanie - angielski to obok haiku i kultury japońskiej moja druga pasja... Za miesiąc "emigruję" do Krakowa... Już się cieszę... Japonia rozkwita w Krakowie... I znów odwiedzę Kantora... W-wa to dłuższy poemat... Kraków można inkrustować haiku i vice versa... Może pokazać się poza Siecią... Sprawdźmy, czy wśród laureatów poprz edycji konkursu na haiku są Polacy... |
|
Autor |
RE: HAIKU |
silva
Użytkownik
Postów: 1650
Miejscowość: Ostrołęka
Data rejestracji: 20.09.13 |
Dodane dnia 09.02.2017 12:55 |
|
|
Stebloff prosił o coś o kotach, to już od Issy pożyczałam, więc pomyślałam o tygrysie, a tu tylko o ćmach tygrysich:
bad luck!
into the bonfire for the dead
a tiger moth
a to pech!
przy ognisku dla zmarłych
ćma tygrysia
don't strike
sunset's bell...
tiger moth
nie uderzaj
w wieczorny dzwon ...
ćmo tygrysia
to a hut with no lamp
hidden in trees
a tiger moth flits
do chaty bez lampy
ukrytej pośród drzew
ćma tygrysa przemyka
why is playing
with fire such fun...
tiger moth?
dlaczego igra
z ogniem tak radośnie ...
ćma tygrysia?
fleeing the hell
of thicket ants...
tiger moth
ucieka z piekła
wśród gęstwiny mrówek ...
ćma tygrysia
settling again
on the sake cup I hold...
tiger moth
przysiada ponownie
na kubku sake w dłoni ...
ćma tygrysia |
|
Autor |
RE: HAIKU |
silva
Użytkownik
Postów: 1650
Miejscowość: Ostrołęka
Data rejestracji: 20.09.13 |
Dodane dnia 09.02.2017 10:51 |
|
|
Tłumaczenie Ci całkiem dobrze wyszło. Ja dawno temu uczyłam się angielskiego, więc lubię standard English. Chciałeś coś o kotach, to masz:
zielonooki
kot z Cheshire zostawia
pieczęć uśmiechu
dźwięczne mruczenie
muzyka sfer po zmianie
na język koci
błyszczące oczy
wpatrzone w nietoperza
nie zdąży wzlecieć
istny Behemot
lubi diabelskie sztuczki
widać w nich pazur
dwa czarno-białe
zwinięte w jeden kłębek
czyste yang i yin
jak mogłeś kotku
masz pod dostatkiem karmy
na co wiewiórka
w oczach skupienie
kot słucha Scarlattiego
myszy posnęły
dom całkiem zamilkł
żadne drzwi już nie skrzypią
łza w oku kota
Pozdrawiam. |
|
Autor |
RE: HAIKU |
stebloff
Użytkownik
Postów: 31
Miejscowość: Kraków
Data rejestracji: 18.01.17 |
Dodane dnia 09.02.2017 01:14 |
|
|
El Dorado - Both is good - youtube... Both takes plural in standard English (only) |
|
Autor |
RE: HAIKU |
stebloff
Użytkownik
Postów: 31
Miejscowość: Kraków
Data rejestracji: 18.01.17 |
Dodane dnia 09.02.2017 01:03 |
|
|
wydry nie różnią się
od nas - ich dziąsła
krwawią |
|
Autor |
RE: HAIKU |
stebloff
Użytkownik
Postów: 31
Miejscowość: Kraków
Data rejestracji: 18.01.17 |
Dodane dnia 09.02.2017 01:00 |
|
|
pchły i muchy
skaczą w górę i w dal
pod naciskiem
(imponujący widok) |
|