poezja polska - serwis internetowy

STRONA GŁÓWNA ˇ REGULAMIN ˇ WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW ˇ IMAK - MAGAZYN VIDEO ˇ AKTUALNOŚCI ˇ FORUMśroda, 22.04.2026
Nawigacja
STRONA GŁÓWNA

KONKURSY LITERACKIE

REGULAMIN
POLITYKA PRYWATNOŚCI

PARNAS - POECI - WIERSZE

WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW

KORGO TV

YOUTUBE

WIERSZE /VIDEO/

PIOSENKA POETYCKA /VIDEO/

IMAK - MAGAZYN VIDEO

WOKÓŁ POEZJI /teksty/

WOKÓŁ POEZJI /VIDEO/

RECENZJE UŻYTKOWNIKÓW

KONKURSY 2008/10 (archiwum)

KONKURSY KWARTAŁU 2010 - 2012

-- KONKURS NA WIERSZ -- (IV kwartał 2012)

SUKCESY

GALERIA FOTO

AKTUALNOŚCI

FORUM

CZAT


LINKI

KONTAKT

Szukaj




Wątki na Forum
Najnowsze Wpisy
savastan0 and savast...
slam?
Test, just a test
"Na początku było sł...
Ksiądz Jan Twardowski
FRASZKI
...moje wiersze
Czy ten portal "umarł"?
Bank wysokooprocento...
playlista- niezapomn...
Ostatnio dodane Wiersze
"Autor, autor"
nieznana to do tej p...
Śmierć o geniuszu cy...
Zielony zmierzch
O niematematycznym z...
NASZA PIEŚŃ
miara rzeczy ostatec...
Skrzydlata kantata
"Easy Rider"
prawda
Wiersz - tytuł: Lumpenproletariat
Rankor ogarnia padół ziemski,
gdy goliard nieobuty.
Zgrabiały i spotniały.
Zgoła nie w prawie.
Plutokracja - inercyjnie
sonduje wzrokiem.
Librettem jest weredyk.
Dodane przez AURANTIUM dnia 05.10.2008 18:56 ˇ 6 Komentarzy · 924 Czytań · Drukuj
Komentarze
Daniel Jeżow dnia 05.10.2008 19:11
złość ogarnia świat
gdy wędrowny muzykant bez butów.
pomarszczony i spocony
wyjęty spod prawa.
rządy bogatych - bezwładnie
obserwują uważnie.
tekstem jest człowiek mówiący prawdę prosto w oczy

Przetłumaczyłem dla potomnych. Moim skromnym zdaniem nic.

Pozdrawiam.
AURANTIUM dnia 05.10.2008 22:34
Librettem jest weredyk - a może puentą jest naprawiacz świata? Goliard - niekoniecznie muzykant, zresztą to tekst po polsku nie trzeba go tłumaczyć. Mimo wszystko dziękuję za komentarz.
ogeon dnia 06.10.2008 13:25
ale i tak nic tu
pawel kowalczyk dnia 06.10.2008 13:46
Festiwal trudno brzmiacych slow? Moze i dobre jako pomysl gdyby tylko bylo polaczone z wieksza iloscia slow, ktorych nie trzeba na co dzien sprawdzac w slowniku. Duzy wysilek autora jednak za malo dla czytelnika.
pawel kowalczyk dnia 06.10.2008 13:48
Wersja Pana Jezowa bardziej mi spauje i w takiej postaci nawet bym ten utwor docenil.
AURANTIUM dnia 10.01.2009 14:10
W takim razie niech "spauje" nadal w towarzystwie wzajemnej adoracji
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
Pajacyk
[www.pajacyk.pl]
Logowanie
Nazwa Użytkownika

Hasło



Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem?
Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.

Zapomniane hasło?
Wyślemy nowe, kliknij TUTAJ.
Aktualności
XII Konkurs Poetycki...
III Wisznicki Ogólno...
XIII Ogólnopolski KL...
XVI Ogólnopolski KL ...
Konkurs Poezji Purno...
XXXI Ogólnopolski Ko...
XLVI Ogólnopolski Ko...
Drodzy panstwo
Promowanie ANTOLOGII...
Literacka Podróż Hes...
Użytkownicy
Gości Online: 15
Brak Użytkowników Online

Zarejestrowanych Użytkowników: 6 458
Nieaktywowani Użytkownicy: 1
Najnowszy Użytkownik: Artik23

nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za treść wpisów
dokonywanych przez gości i użytkowników serwisu

PRAWA AUTORSKIE ZASTRZEŻONE

copyright © korgo sp. z o.o.
witryna jako całość i poszczególne jej fragmenty podlegają ochronie w myśl prawa autorskiego
wykorzystywanie bez zgody właściciela całości lub fragmentów serwisu jest zabronione
serwis powstał wg pomysłu Piotra Kontka i Leszka Kolczyńskiego

89084103 Unikalnych wizyt

Powered by PHP-Fusion v6.01.7 © 2003-2005