 |
Nawigacja |
 |
 |
Wątki na Forum |
 |
 |
Ostatnio dodane Wiersze |
 |
|
 |
Wiersz - tytuł: Land |
 |
 |
Komentarze |
 |
 |
dnia 23.12.2008 14:36
Jeśli ostatnie słowo wiersza - świadomie nie brzmi - wertykalnie,
to wiersz mi sie podoba w całości i nie tylko odświętnie. |
dnia 23.12.2008 14:44
domysłów może być kilka - w sumie brak śladu o co chodzi. |
dnia 23.12.2008 17:47
beata olszewska - jeżeli się zna, nawet pobieżnie Levinass'a "Ktoś inny" to jasne, że "objawia się horyzontalnie" jest swego rodzaju kalką, i nie ma tu miejsca na "wertykalizm". Miło, że się podoba.
mastermood - hm..., są dwa wyjścia, przyjmijmy, że wiersz jest do dupy... |
dnia 23.12.2008 19:58
ja się odważę i napiszę, że nie rozumiem. pozdrawiam świątecznie |
dnia 23.12.2008 20:33
Dla mnie kluczem tu jest Kant -niebo błękitne nade mną, a prawo moralne w nas- a jeśli autor miał inną intencję, to myślę, że zakładał dowolność interpretacji. |
dnia 23.12.2008 20:54
Oczywiście- niebo gwiażdziste...Miłej Gwiazdki życzę. |
dnia 24.12.2008 10:12
Krzysztof Kleszcz - rozumiem, pozdrawiam serdecznie.
beata olszewska - na szczęście nie istnieje coś takiego jak dowolność interpretacyjna, istnieje jedynie precyzyjna wielopiętrowość konstrukcji tekstu,i w takim przypadku od pola doświadczalnego odbiorcy zależy, na które piętro dociera. Kanta niet, chyba, że potrafi Pani taką interpretację uzasadnić tekstem, a wtedy padnę na kolana i uznam, że "głosy" przemawiają przeze mnie, i żem opętan, i że po Eliotowsku rekapituluję i w nieświadomości zbiorowej się nurzam. Swiątecznie pozdrawiam. |
dnia 24.12.2008 11:32
no, ja ten wiersz odbieram jednak jako wiersz protestu, pisany w tej zbiorowej (nie tylko indywidualnej) obawie przed urawniłowką, spętaniem myśli-towarów i przybicu bumagi landu na tym co jeszcze do niedawna było żywym krajem, ojczyzną.
wrócimy do tematu po świętach:) Najlepszego Świętowania i Radosci Ducha !!!! |
dnia 24.12.2008 11:50
Fajnie jest panie Jacku robić zakupy zagranicą,lub we własnym kraju.Hipermarkety są fajne.I fajnie jest sobie pogadać przy okazji,obojętnie z kim ;)
Tak odebrałem ten tekst,całkiem fajny zresztą.
Pozdrawiam. |
dnia 24.12.2008 14:59
lubię:)
świąteczny cmok |
dnia 25.12.2008 15:13
Mirka Szychowiak - i wzajemnie:)) |
dnia 25.12.2008 16:42
Jestem w absorbującej podróży, wrócę- to spróbuję dokonać interpretacji-pozdrawiam. |
dnia 25.12.2008 18:28
no wzajemnie, ja tez cmok, ale co z interpretacją, wszczeliłem siem ? :)) |
dnia 26.12.2008 07:49
Dziękuję baribalowi za komentarz. Pozdrawiam.
Pawle - dziękuję bardzo za lekturę, wstrzelił się Pan w jedno z niższych pięter tekstu, pozdrawiam. |
dnia 26.12.2008 19:07
Muszę skrótowo-
moja interpretacja dotyczy graficznych odpowiedników ducha i materii.Coś objawia się horyzontalnie /fizycznie, materialnie, poziomo/;wertykalnie /pionowo,człowiek i prawo moralne, Bóg/.
Inny-który objawia się horyzontalnie-symbole duchowości, wizerunek Boga, zniesione do rangi produktu handlowego. |
dnia 27.12.2008 10:02
beata olszewska - dziękuję bardzo, niemniej trudno uznać to, co Pani napisała za interpretację. Całkowicie pomija Pani np.kilka rodzajów aluzji literackich obecnych w utworze, nie mówiąc o innych "detalach". Pozdrawiam. |
dnia 27.12.2008 21:33
Tak, nie miałam czasu na solidny tekst, a w tej chwili, po przemyśleniu, uważam, że bardziej przydadzą się zacytowane przeze mnie słowa, skoro autor tak bezwzględnie odnosi się do literatury."Jeśli chodzi o dosłowną interpretację- oświadczył Paul Valery- już kiedyś pisałem, co myślę na ten temat, ale należy to powtarzać bez przerwy: n i e m a p r a w d z i w e g o z n a c z e n i a t e k s t u. Autor nie jest żadnym autorytetem. Bez względu na to, co c h c i a ł n a p i s a ć, napisał to, co napisał. Wydrukowany tekst stanowi narzędzie, którym każdy może się posługiwać zgodnie ze swoją wolą i umiejętnościami; nigdzie nie jest powiedziane, że jego twórca potrafi robić z niego lepszy użytek od innych." Pozdrawiam. |
dnia 29.12.2008 08:55
beata olszewska - co prawda nie wiem, co znaczą słowa skoro autor tak bezwzględnie odnosi się do literatury, niemniej spróbuję odpowiedzieć:
- nie napisałem nigdzie, że autor jet autorytetem w kwestii interpretacji tekstu, powiedziałem jedynie, że każdą interpretację należy uzasadnić tekstem, i odczytać w kontekście spójnej całości, jaką tworzy wiersz, Pani tego nie zrobiła;
- na wszelki wypadek, nie znając Pani kompetencji w tej mierze, polecam np. J. Sławiński, Analiza, interpretacja i wartościowanie dzieła literackiego, [w] Problemy teorii literatury,
E. Kuźma, Spór o wartość i zasadność interpretacji literackiej, [w] Między konstrukcją a dekonstrukcją lub rPamiętnik literackir1; 1989, z.3,S. Sawicki, Uwagi o analizie utworu literackiego, [w] Problemy teorii literatury, red. H Markiewicz;
- pisze Pani "Wydrukowany tekst stanowi narzędzie, którym każdy może się posługiwać zgodnie ze swoją wolą i umiejętnościami" - wiersz jest nie tyle narzędziem, co tekstem kultury, natomiast żeby go interpretować trzeba posiadać pewien słuch literacki, kompetencje i warsztat, i to właśnie są narzędzia. Reasumując, jak Pani Pisze, każdy może posługiwać się tekstem zgodnie ze swoja wolą i umiejętnościami, tylko czy każdy powinien to robić? Pozdrawiam serdecznie. |
dnia 29.12.2008 20:35
Przyjmijmy, że jeśli chce, to może, a odpowiedzialność weżmie na siebie, ok.? Podzieliłam się tym, co czuję, albo- jak ja to widzę i nie chcę nikogo indoktrynować, wszystkiego najlepszego |
|
 |
 |
 |
 |
 |
Dodaj komentarz |
 |
 |
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
Pajacyk |
 |
 |
Logowanie |
 |
 |
Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem? Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.
Zapomniane hasło? Wyślemy nowe, kliknij TUTAJ.
|
 |
 |
 |
 |
 |
Aktualności |
 |
 |
Użytkownicy |
 |
 |
Gości Online: 9
Brak Użytkowników Online
Zarejestrowanych Użytkowników: 6 439
Nieaktywowani Użytkownicy: 0
Najnowszy Użytkownik: chimi
|
 |
 |
 |
 |
|