poezja polska - serwis internetowy

STRONA GŁÓWNA ˇ REGULAMIN ˇ WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW ˇ IMAK - MAGAZYN VIDEO ˇ AKTUALNOŚCI ˇ FORUMCzwartek, 28.03.2024
Nawigacja
STRONA GŁÓWNA

REGULAMIN
POLITYKA PRYWATNOŚCI

PARNAS - POECI - WIERSZE

WIERSZE UŻYTKOWNIKÓW

KORGO TV

YOUTUBE

WIERSZE /VIDEO/

PIOSENKA POETYCKA /VIDEO/

IMAK - MAGAZYN VIDEO

WOKÓŁ POEZJI /teksty/

WOKÓŁ POEZJI /VIDEO/

RECENZJE UŻYTKOWNIKÓW

KONKURSY 2008/10 (archiwum)

KONKURSY KWARTAŁU 2010 - 2012

-- KONKURS NA WIERSZ -- (IV kwartał 2012)

SUKCESY

GALERIA FOTO

AKTUALNOŚCI

FORUM

CZAT


LINKI

KONTAKT

Szukaj




Wątki na Forum
Najnowsze Wpisy
"Na początku było sł...
Ksiądz Jan Twardowski
Chimeryków c.d.
playlista- niezapomn...
Bank wysokooprocento...
Co to jest poezja?
Monodramy
,, limeryki"
HAIKU
poezja,org
Ostatnio dodane Wiersze
Marina z wlewek
Na początku
Przebudził się
Miniaturki na wesoło
kino objazdowe
do siebie
wielki post, wczesna...
kalki
Deadline
Niepunktualna nuta
Wiersz - tytuł: Flamenco
flamenco to płomień, namiętość i zabawa
radość życia i tragedia, rozpacz
piękne jak wysmukła gotyckość twego ciałą
zmysłowe jak twoje wargi na mej szyi
szalone jak moje pragnienie
ogień i woda, ja i ty

muzyka jest nostalgiczna
dogłębna jak moje przyzywanie
za którym ty już nie podążasz

i gitara
której struny drgają ogromem cierpienia
kastaniety wybijają rytm serca
które nigdy nie zazna spełnienia

i śpiew, co przypomina krzyk duszy
która zrozumiała
że cudownej piękności miłości utraconej
nigdy już nie odzyska


flamenco
è il fuoco, la passione e il divertimento
la gioia di vivere e la tragedia, la disperazione
bello come il gotico snello del tuo corpo
sensuale come le tue labbra sul mio collo
orgolioso come la tua solitudine
pazzo come il mio desiderio
fuoco e acqua io e te

e la chitarra,
le cui corde vibrano nella profondità della sofferenza
le nacchere battono nel ritmo del cuore
che non avrà mai sollievo
e il canto, che richiama
grido dell'anima, che sa bene
che la bellezza unica di un amore perso
mai tornerà
Dodane przez la_rondine dnia 17.06.2015 13:44 ˇ 13 Komentarzy · 1034 Czytań · Drukuj
Komentarze
Krzysztof R Marciniak dnia 17.06.2015 14:32
O rany, wiem. I co z tego? - nasunęło mi się.
W skrócie - muzyka duszy i czasu. Ale na wiersz to mi nie wygląda, bardziej refleksyjna proza wyłania się. Lecz to tylko i wyłącznie moje zdanie a mylić się mogę. Pozdrawiam.
la_rondine dnia 17.06.2015 15:34
Piszę po włosku, wiersz jest tłumaczeniem...nie jest łatwo zachować melodykę strofy...nawet jeśli pisało się samemu.Mam nadzieję że udało się przynajmiej oddać duszę flamenco...
Mithotyn dnia 17.06.2015 17:30
la_rondine dnia 17.06.2015 15:34
(...)Mam nadzieję że udało się przynajmiej oddać duszę flamenco...


raczej się nie udało - samym nibyulirycznieniem "porównań" i archaicznym przezaimkowaniem, ciekawego tekstu się nie utworzy... autor zajął się szatką i swoimi "zmysłami", co nie przełożyło się na zmysły czytelnika - się mnie znaczy

piękne jak wysmukła gotyckość twego ciałą
konto usunięte 80 dnia 17.06.2015 18:03
no raczej tak jak pan Mithotyn, flamenco bardziej z Hiszpanią mi się kojarzy, gdzie ten taniec jest niemalże ceremonialny. Powyższy opis kojarzy mi się z karnawałem w Brazyli. Takie moje zdanie.
la_rondine dnia 17.06.2015 23:51
bo też to jest taniec hiszpański, bardzo zmysłowy,ale nie tylko. I zawsze opowiada jakąś historie miłości, smutną lub wesołą (bulerias).Bywam często w Hiszpanii i jestem zauroczona tym tańcem.Nie ma nic z ceremoniału we flamenco!Ma korzenie w dawnych tańcach orientalnych,ruchy ciała i gesty wyrażają stany emocjonalne tancerzy.
la_rondine dnia 17.06.2015 23:59
https://www.youtube.com/watch?v=es5w5VCnGA
Mithotyn dnia 18.06.2015 07:37
ale to jest portal "literacki", tyczy się słowa...

a nie "ruchu" pod egidą you can dance i nie trzeba niczego objaśniać, ani promować, bo (myślę, że) większość użytkowników wie, co zacz "flamenco" i skądłonecijest, a jeżeli nie, to uncle google na pewno, to potrafi wyjaśnić

bo wyjaśnienia odautorskie, mojej oceny tekstu nie zmienią
konto usunięte 80 dnia 18.06.2015 07:47
Etam flamenco w hiszpani to nie tylko taniec to kultura flamenco, nie samo pląsanie, jaśli odwiedziła Pani Madryt i była na jakimkolwiek cotygodniowym spotkaniu flamenco, to mnie pani zrozumie. Ceremoniał jest - nawet w tym że trzeba być odpowiednio ubranym i tańcząc i uczstnicząc w flamenco.
la_rondine dnia 18.06.2015 10:15
Ceremoniał w znaczeniu dworskim...napewno nie. Jest to taniec andaluzyjskich Cyganów! Jasne, że ma swoje rekwizyty!Flamenco trzeba przezyć.Najlepiej w jego ojczyźnie, Andaluzji,I nie na spektaklu hotelowym, a w jakiejś małej miejscowości, gdzie tańczy się dla siebie.To jest poezja sama w sobie. Widziałam je zarówno w kostiumach historycznych jak i współczesnych. Istotne jest to, co wyraża. Ja oddałam je tak jak je czuję. Może w sposób "archaiczny" ale już taka ze mnie archaiczna starsza pani .De gustibus... taż nikogo nie zmuszam żeby mnie czytał...
konto usunięte 80 dnia 18.06.2015 10:44
Soled pisze że to jakieś wielkie nieporozumienie, Soled jest rdzenną hiszpanką
Ja podpisuję się pod Soled
przy porannej ceremonii picia kawy
Krzysztof R Marciniak dnia 18.06.2015 17:48
Nie wiem, o czym Państwo dyskutują. Domyślam się, że o filmie na YT. Film nie istnieje :-(
RokGemino dnia 18.06.2015 21:25
myślę, że nie ma bardziej zmysłowego tańca na świecie jak nasz, polski obracany
konto usunięte 80 dnia 18.06.2015 21:50
w sedno! nawet Soled zgadza się z Panem Juliuszem
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
Pajacyk
[www.pajacyk.pl]
Logowanie
Nazwa Użytkownika

Hasło



Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem?
Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.

Zapomniane hasło?
Wyślemy nowe, kliknij TUTAJ.
Aktualności
XVIII OkP o "Cisową ...
V edycja OKP im. K. ...
poezja_org
Spotkanie Noworoczne
Nagroda Literacka m....
VII OKL im. Bolesław...
XVIII Konkurs Liter...
Zaduszki literackie
U mnie leczenie szpi...
XXIX OKL Twórczości ...
Użytkownicy
Gości Online: 6
Brak Użytkowników Online

Zarejestrowanych Użytkowników: 6 436
Nieaktywowani Użytkownicy: 0
Najnowszy Użytkownik: atramentowapanna

nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za treść wpisów
dokonywanych przez gości i użytkowników serwisu

PRAWA AUTORSKIE ZASTRZEŻONE

copyright © korgo sp. z o.o.
witryna jako całość i poszczególne jej fragmenty podlegają ochronie w myśl prawa autorskiego
wykorzystywanie bez zgody właściciela całości lub fragmentów serwisu jest zabronione
serwis powstał wg pomysłu Piotra Kontka i Leszka Kolczyńskiego

66802277 Unikalnych wizyt

Powered by PHP-Fusion v6.01.7 © 2003-2005